Терминология, свързана с монети

바이낸스 10% 할인 추천인 코드

Как да се регистрирате с Binance 20% код за отстъпка

Представени публикации

 

Дори ако вече сте се регистрирали, по-добре е да се регистрирате отново, ако сте се регистрирали с %~15% Освен това, ако искате да търгувате с фючърси, трябва да отворите фючърсна сметка.

 

https://bitcoinxxo.com/blog/2021/04/18/%eb%b0%94%ec%9d%b4%eb%82%b8%ec%8a%a4-%ec%b5%9c%eb%8c%80-45-%ec%b6%94%ec%b2%9c%ec%9d%b8-%ed%98%9c%ed%83%9d/

Речник на термините, свързани с биткойн / виртуална валута

Терминология на биткойн / криптовалута

Цитат: обадете се на цената, за да продадете или купите

закупуване: купувайте монети

Продавам: продажба на монети

Стена за закупуване: Визуализирайте човека, който виси на прозореца, с исканата цена, която искате да купите

Продавам стена: Визуализирайте човека, който виси на прозореца, за да продава, и го изразете като стена

Познаване: отчет за печалбата продажби.

Stop Loss: Продажба на загуба за разлика от маржовете на печалба.

Обем на търговията (Обем): търгувана сума

Пазарна капитализация: Брой издадени монети X цена на монетата

Критика: Това е съкращение на средната единична цена, което означава средната цена на покупките на монети.

Водна разходка: Купуване на допълнителни средства, когато цената е по-ниска от цената, която сте купили, за да намалите рейтинга си

Върхове: висока цена

Ниско: точка с ниска цена

Покупка: Закупуване на монета след увеличение на цената.

настройка: Ситуация, при която цените бързо се покачват или падат и след това се успокояват.

мравка: генерален инвеститор

Подстригване на мравки: Стратегия, която принуждава мравките да продават монетата, като целенасочено намаляват цената

Затегнете коланите: Когато цената пада рязко или се покачва рязко, това означава да се задържите, без да бъдете разклатени.

Корин: Монета + дете е сложна дума, която се отнася до човек, който наскоро е въвел монета.

Хогу: глупав човек

Спасителен екип: Купих го на висока цена, но когато цената падна, изчаках цената, която купих, да се повиши отново („Изчакайте спасителния екип на 54-ия етаж“)

Пентхаус: Човекът, който го е купил на най-висока цена (изразява се, че го е купил на най-високата цена и е бил ухапан)

Етаж XX: Идва ли спасителният екип на Ripple 54th floor? (Значение: Купих Ripple за 540 спечелени и чакам спасителния екип)

Влияние: Човек, който може да коригира цената с големи ръце, които движат пазара.

Шофьор: Той се отнася до силата, която движи цената на монетата.

Kimchi Premium (GIMP): Когато вътрешната обменна цена е по-висока от задграничната обменна цена (GIMP включва 3%)

обратен: За разлика от GIMP, когато вътрешната борсова цена е по-евтина от чуждестранната борсова цена (обратното е 3%)

Тип бургер: Американски инвеститор в монети.

Джихан Ву: Име на създател на Bitcoin Cash

Етеризъм: Някой, който вярва в Ethereum над Bitcoin.

Изпомпване: С нарастването на обема на търговията цената продължи да расте.

 

Речник на термините, свързани с биткойн / виртуална валута

 

Помпена стая: Отворете групова стая на KakaoTalk или Telegram, събирайте хора и купувайте или продавайте едновременно, за да спечелите власт

Мерона: На графиката зелената лента, която е индикатор за възходящ тренд, прилича на мерона за сладолед, така че мерона означава нарастваща лента.

винт: Противоположността на Merona е винтова пръчка, означаваща надолу.

Комфорт на возене: Когато монетата, която карате, стабилно сочи вдясно, „Ездата не се чувства добре ~~!“

До Луната: Цената е висока. (Отиване в космоса)

сигнал: сигнал

Сигнална стая: Групово помещение със същите характеристики като помпеното помещение

Официален: официално съобщение

слух: собствените си мисли в главата си

Молитва търговия: Метод за търговия, който се моли за покупка и покачване.

Оризова торта: цената е много висока

Tteok Rak: цената падна много

Оризова торта: Саркастична забележка за тези, които се появяват, когато цената е малко висока.

Надясно: Графика, в която цената се увеличава с течение на времето.

Казуя: Какъв лозунг се надявате да направите вашите монети печеливши?

Джонвер: дръж се с уважение.

ситост: Купих монета във висока точка, но цената на монетата падна под закупената цена

мъртво тяло: Със същата концепция като ухапването, тя се оформя като човек.

Спасителен екип: Спасителните екипи спасяват хора, които са трупове.

миене на чинии: Когато изпомпваните сили ги ограбват от запасите им, мравките ги изяждат.

До Луната: до луната / С други думи, дума, която се моли за възнесение на луната.

Happy Circuit (щастлива среща): Опитвам се да мисля само с положителни мисли като щастие и надежда. (Завъртете веригата.)

Съединител: Две или повече монети се покачват едновременно.

Отделяне: Когато едната монета се покачва, другата се спуска.

дълга битка: Как да инвестираме в дългосрочен план.

Дълго попадение: Търгувайте, за да реализирате печалба, като купувате и продавате за дълъг период от време

 

Речник на термините, свързани с биткойн / виртуална валута

 

Данта: Търгувайте, за да реализирате печалба чрез покупка и продажба за кратък период от време.Има голям удар и скалпиране за единични попадения.

трептене: Търгувайте, за да купувате на най-ниското ниво и да продавате на умерено високо в продължение на поне 6 часа.

Скалпиране: Това обикновено се прави чрез разглеждане на прозореца на котировките, а не на пазарната цена, в рамките на 1 минута.

Дневна търговия: Търговия 1-2 пъти на ден

През деня: Купуване днес, държане до утре и продажба утре

Паницела: Когато пазарът се колебае, следвайки английската паника, което означава объркване, шефовете са объркани и уплашени.

Мъртва котка: Краткосрочен отскок в условия на панични клетки.

GIMP: Съкращение за Kimchi Premium, когато вътрешната борсова цена е по-висока от чуждестранната борса. (Пример: GIMP е 10%)

обратен: За разлика от GIMP, когато вътрешният обмен е по-евтин от задграничния обмен.

Арбитраж: Метод за изпращане и продажба на монети от чужбина до Корея, когато цената на Корейската борса е по-висока от тази в чужбина

Род Lito: „Отново бях измамен от Ripple“. При 250 победи Ripple сякаш се покачи и цената се поддържаше непрекъснато.

BitMEX: Името на борса за монети, която позволява маржин търговия

Лъч / Bitmac: съкращение за bitmex

Long Po: Съкращение за дълга позиция, позиция, търгувана на BitMEX, защото цената на биткойн ще се повиши.

Накратко: Съкращение за къса позиция, която е позиция, търгувана на BitMEX, тъй като цената на Bitcoin ще намалее.

Longchung / Longstone / Longbird: Човек, който предсказва и говори за повишаване на цената в битмекс тролцово копие

Пръсначка / къса риба: Човек, който предсказва и говори за спад на цените като модна дума в битмекс троловете.

Няма XXX? : „Няма ли някой, който все още да не е бил във Fundy?“ „Няма кратък чунг, който все още не е продаден.“ Подигравателна модна дума.

Направихте ли XXX? : „Казах ли, че Ethereum върви нагоре?“ „Изчезнах ли преди?“ Подигравателна модна дума

Хартиена писалка: JP, корейският мениджър на BitMEX, е просто слуга.

Майкъл: Корейският идентификатор на администратора на BitMEX е Майкъл

Маргинални червеи: Термин, използван за означаване на лице, което прави високорискова маржин търговия като грешка.

 

Речник на термините, свързани с биткойн / виртуална валута

 

Кратка продажба: Залагайки на цената на Bitcoin да падне

Черно говедо: Производно на Hogu

Черен кран: Производно на Hogu

Малангау: Производно на Hogu

BJ Wedom: Име на рекламата в YouTube на YouTube, което спечели големи пари с BitMEX

BJ Pakyu: Реклама на името на BJ BitMEX в YouTube

Ttukbaegi: Ttukbaegi, което се отнася до главата, е дума, която символизира човек, ухапан от висока точка или ликвидация на BitMEX.

Принудителна ликвидация (ликвидация): При търговията с маржин BitMEX губите всичките си пари, като движите пазара в обратната посока, в която сте търгували.

Обявяване на маржин: принудителна ликвидация на английски език

Марж: Сумата, която държите във вашия BitMEX акаунт.

Блокчейн: Основи на технологията за криптовалута

Биткойн: Първата монета, направена с блокчейн технология

Алткойни: Монети, различни от биткойн

Jobcoins: по-малко известни алткойни

Пощенска картичка: Монети с цена от 10 спечелени или по-малко

монета: Монети с цена между 10 спечелени и 990 спечелени

пари: Монети с цена от най-малко 1000 KRW

бяла книга: Статии, обявяващи свързани с технологиите и бъдещи надежди при издаване на криптовалута от разработчици

Твърда вилка: Нова криптовалута, получена от съществуваща криптовалута

ICO: Събиране на средства за дейности преди пускането на криптовалута. Обикновено се получава в Bitcoin или Ethereum.

Scamcoin: Просто казано, монета, която циркулира на пазара като измамна монета Монета, която току-що е преименувана с помощта на отворен код

Моментална снимка: По време на хард форка се изплаща определена част на тези, които държат тази монета и по това време се създават доказателства.

Mainnet: Монети със собствена блокчейн платформа

Airdrop: Bogeum, концепция за компенсация, която плаща лихви или допълнителни монети на тези, които държат монети

 

Речник на термините, свързани с биткойн / виртуална валута

 

 

Минен: Монетите се добиват директно чрез стартиране на компютри чрез така наречения майнинг.

Спечелен майнинг: Копаене в реалния свят, тоест дума, която е карикатура на печелене на пари чрез работа или бизнес.

Пиле: Bitcoin Cash се нарича Chicken, защото BCH (Bitcoin Cash) е подобен на марката BHC Chicken.

Айн: Той означава Einsteinium Coin.

пържола: Монета на статутната мрежа

Ънджин: Това означава Enjin Coin.

лайна Той означава Quantum Coin.

 

 

이 글은 Azərbaycan (Azerbaijani) Euskara (Баски) বাংলাদেশ (Bengali) Bosnian (Босненски) Български Català (Каталонски) 简体中文 (Китайски (опростен)) 繁體中文 (Китайски (традиционен)) Hrvatski (Хърватски) Čeština (Чешки) Dansk (Датски) Nederlands (Холандски) Esperanta (Есперанто) Eesti (Естонски) Suomi (Фински) Français (Френски) Galego (Galician) Deutsch (Немски) Ελληνικά (Гръцки) עברית (Иврит) हिन्दी (Хинди) Magyar (Унгарски) Íslenska (Исландски) Indonesia (Индонезийски) Gaeilge (Ирландски) Italiano (Италиански) 日本語 (Японски) 한국어 (Корейски) Kurdish (Кюрдски) Latviešu (Латвийски) Lietuvių (Литовски) македонски (Македонски) Melayu (Малайски) Malti (Малтийски) Mongolian (Монголски) Nepali (Непалски) Norsk bokmål (Норвежки книжовен) فارسی (Персийски) Polski (Полски) Português (Португалски (Бразилия)) Português (Португалски (Португалия)) Punjabi (Панджабски) Română (Румънски) Русский (Руски) српски (Сръбски) Slovenčina (Словашки) Slovenščina (Словенски) Somali (Сомалийски) Español (Испански) Svenska (Шведски) Tamil (Тамилски) ไทย (Тайски) Türkçe (Турски) Українська (Украински) اردو (Урду) Uzbek (Узбекски) Tiếng Việt (Виетнамски) Cymraeg (Уелски) Zulu (Зулу)에서도 제공됩니다

Leave a Reply

%d bloggers like this: