Terminologia relacionada a moedas

바이낸스 10% 할인 추천인 코드

Como se inscrever com um código de desconto Binance de 20%

Postagens em destaque

 

Mesmo que você já tenha se inscrito, é melhor se inscrever novamente se você se inscreveu com %~15% Além disso, se você quiser negociar em futuros, deverá abrir uma conta em futuros.

 

https://bitcoinxxo.com/blog/2021/04/18/%eb%b0%94%ec%9d%b4%eb%82%b8%ec%8a%a4-%ec%b5%9c%eb%8c%80-45-%ec%b6%94%ec%b2%9c%ec%9d%b8-%ed%98%9c%ed%83%9d/

Glossário de termos relacionados a bitcoin / moeda virtual

Terminologia Bitcoin / Criptomoeda

Citar: chame o preço para vender ou comprar

comprando: comprar moedas

Vender: venda de moedas

Parede de compra: Visualize a pessoa pendurada na janela com o preço pedido que você deseja comprar

Vender parede: Visualize a pessoa pendurada na janela para vender e expresse-a como uma parede

Familiaridade: vendas de relatório de lucro.

Parar a perda de: Vender com prejuízo e não com margem de lucro.

Volume de negociação (volume): quantidade sendo negociada

Valor de mercado: Número de moedas emitidas X preço da moeda

Crítica: É uma abreviatura do preço unitário médio, significando o preço médio das compras de moedas.

Passeio na água: Comprar fundos adicionais quando o preço for inferior ao preço que você comprou para diminuir sua classificação

Altas: alto preço

Baixo: ponto de preço baixo

Compra Compra: Compra de uma moeda após um aumento de preço.

ajustamento: Uma situação em que os preços sobem ou caem rapidamente e depois se acalmam.

formiga: investidor geral

Corte de cabelo de formiga: Uma estratégia que força as formigas a venderem a moeda, baixando deliberadamente o preço

Afivele seu cinto de segurança: Quando o preço cai drasticamente ou aumenta drasticamente, significa segurar sem ser abalado.

Corinne: Moeda + criança é uma palavra composta que se refere a uma pessoa que inseriu uma moeda recentemente.

Hogu: pessoa estúpida

Equipe de resgate: Comprei por um preço alto, mas quando o preço caiu, esperei que o preço que comprei subisse novamente (“Aguarde a equipe de resgate do 54º andar”)

Penthouse: A pessoa que comprou pelo preço mais alto (expressando-se que comprou pelo preço mais alto e foi mordido)

Andar XX: A equipe de resgate do Ripple no 54º andar está vindo? (Significa: comprei Ripple por 540 won e estou esperando a equipe de resgate)

Influência: Uma pessoa que pode ajustar o preço com grandes mãos que movimentam o mercado.

Motorista: Refere-se à força que move o preço da moeda.

Kimchi Premium (GIMP): Quando o preço de câmbio doméstico é superior ao preço de câmbio estrangeiro (GIMP gira em 3%)

marcha ré: Ao contrário do GIMP, quando o preço de câmbio doméstico é mais barato do que o preço de câmbio estrangeiro (o reverso é 3%)

Tipo de hambúrguer: Investidor americano em moedas.

Jihan Wu: Nome do criador do Bitcoin Cash

Etherism: Alguém que acredita em Ethereum em vez de Bitcoin.

Bombeamento: Conforme o volume de negócios explodiu, o preço continuou a subir.

 

Glossário de termos relacionados a bitcoin / moeda virtual

 

Sala de bombeamento: Abra uma sala de grupo KakaoTalk ou Telegram, reúna pessoas e compre ou venda ao mesmo tempo para ganhar poder

Merona: No gráfico, a barra verde, que é um indicador de tendência de alta, parece uma merona de sorvete, portanto, uma merona significa uma barra em alta.

barra de parafuso: O oposto de Merona é uma barra de parafuso que significa uma barra para baixo.

Conforto da viagem: Quando a moeda que você está usando está apontando para a direita, “O passeio não está bom ~~!”

Para a lua: O preço é alto. (Indo para o espaço)

sinal: sinal

Sala de sinalização: Uma sala de grupo com as mesmas características da sala de bombeamento

Oficial: anúncio oficial

boato: seus próprios pensamentos em sua cabeça

Comércio de oração: Um método de negociação que ora por comprar e subir.

Bolos de arroz: o preço é muito alto

Tteok Rak: o preço caiu muito

Bolos de arroz: Um comentário sarcástico para quem aparece quando o preço é um pouco alto.

Para a direita: Um gráfico no qual o preço aumenta com o tempo.

Kazuya: Qual slogan você espera para tornar suas moedas lucrativas?

johnver: segure com respeito.

saciedade: Eu comprei uma moeda em um ponto alto, mas o preço da moeda caiu abaixo do preço de compra

corpo morto: Com o mesmo conceito de morder, tem a forma de uma pessoa.

Equipe de resgate: Equipes de resgate resgatam pessoas que são cadáveres.

lavar pratos: Quando as forças bombeadas roubam seus suprimentos, as formigas os comem.

Para a lua: para a lua / Em outras palavras, uma palavra que ora pela ascensão à lua.

Circuito feliz (feliz encontro): Tento ter apenas pensamentos positivos, como felicidade e esperança. (Vire o circuito.)

Acoplamento: Duas ou mais moedas sobem ao mesmo tempo.

Dissociação: Conforme uma moeda sobe, a outra desce.

longa luta: Como investir a longo prazo.

Golpe longo: Negocie para obter lucro comprando e vendendo por um longo período de tempo

 

Glossário de termos relacionados a bitcoin / moeda virtual

 

Danta: Negocie para obter lucro com a compra e venda por um curto período de tempo. Há uma grande oscilação em comparação com o scalping para sucessos únicos.

jitterbug: Negocie para comprar em uma baixa mínima e vender em uma alta moderada por pelo menos 6 horas.

Escalpelamento: Isso geralmente é feito olhando para a janela de cotação, não o preço de mercado, dentro de 1 minuto.

Dia de Comércio: Negociação 1-2 vezes por dia

Durante o dia: Comprando hoje, esperando até amanhã e vendendo amanhã

Panicelle: Quando o mercado oscila, seguindo o pânico inglês que significa confusão, os patrões ficam confusos e temerosos.

Gato morto: Recuperação de curto prazo em condições de células de pânico.

GIMP: Uma abreviatura de Kimchi Premium, quando o preço de câmbio doméstico é maior do que o de câmbio estrangeiro. (Exemplo: GIMP é 10%)

marcha ré: Ao contrário do GIMP, quando o câmbio doméstico é mais barato do que o câmbio estrangeiro.

Arbitragem: Um método de envio e venda de moedas do exterior para a Coreia quando o preço da Bolsa da Coreia é mais alto do que no exterior

Gênero Lito: “Fui enganado pelo Ripple novamente” Com 250 won, o Ripple parecia subir, e o preço foi mantido continuamente.

BitMEX: O nome de uma bolsa de moedas que permite a negociação de margem

Beam / Bitmac: abreviatura para bitmex

Po longo: Uma abreviatura para uma posição longa, uma posição negociada no BitMEX porque o preço do bitcoin aumentaria.

Frente curta: Uma abreviatura para posição curta, que é uma posição negociada no BitMEX porque o preço do Bitcoin diminuirá.

Longchung / Longstone / Longbird: Uma pessoa que prevê e fala sobre um aumento de preço em um buzzword bitmex trollspear

Shortbug / Shortfish: Uma pessoa que prevê e fala sobre uma queda de preços como uma palavra da moda entre os trolls da bitmex.

Sem XXX? : “Não há ninguém que ainda não tenha ido ao Fundy?” “Não há short-chung que ainda não tenha sido vendido.” Um chavão zombeteiro.

Você fez XXX? : “Eu disse que Ethereum está subindo?” “Eu desapareci antes?”

Caneta de papel: JP, o gerente coreano da BitMEX, é apenas um servo.

Michael: O ID de administrador coreano do BitMEX é Michael

Vermes marginais: Um termo usado para se referir a uma pessoa que faz transações com margem de alto risco como um bug.

 

Glossário de termos relacionados a bitcoin / moeda virtual

 

Venda a descoberto: Apostando na queda do preço do Bitcoin

Gado Preto: Derivado de Hogu

Black Crane: Derivado de Hogu

Malangau: Derivado de Hogu

BJ Wedom: Nome de BJ de anúncio do YouTube que ganhou muito dinheiro com BitMEX

BJ Pakyu: Nome de BJ anunciando BitMEX no YouTube

Ttukbaegi: Ttukbaegi, que se refere à cabeça, é uma palavra que simboliza uma pessoa mordida por um ponto alto ou liquidação do BitMEX.

Liquidação forçada (liquidação): Na negociação de margem BitMEX, você perde todo o seu dinheiro movendo o mercado na direção oposta à da negociação.

Chamada de margem: liquidação forçada em inglês

Margem: O valor que você mantém em sua conta BitMEX.

Blockchain: Fundamentos da tecnologia de criptomoeda

Bitcoin: A primeira moeda feita com tecnologia blockchain

Altcoins: Moedas que não sejam Bitcoin

Jobcoins: altcoins menos conhecidos

Cartão postal: Moedas com preço de 10 won ou menos

moeda: Moedas com um preço entre 10 won e 990 won

dinheiro: Moedas com um preço de pelo menos KRW 1.000

livro branco: Artigos que anunciam tecnologia relacionada e esperanças futuras ao emitir criptomoeda por desenvolvedores

Garfo duro: Nova criptomoeda derivada de criptomoeda existente

ICOs: Coleta de fundos para atividades antes do lançamento da criptomoeda. Normalmente recebido em Bitcoin ou Ethereum.

Scamcoin: Simplificando, uma moeda que está circulando no mercado como uma moeda fraudulenta Uma moeda que acaba de ser renomeada usando código aberto

Instantâneo: Na hora da bifurcação, uma certa parcela é paga para quem tem essa moeda e, nessa hora, a evidência é criada.

Mainnet: Moedas com sua própria plataforma de blockchain

Airdrop: Um conceito bogeum de compensação que paga juros ou moedas adicionais para aqueles que possuem moedas

 

Glossário de termos relacionados a bitcoin / moeda virtual

 

 

Mineração: As moedas são extraídas diretamente através da operação de computadores por meio da chamada mineração.

Won Mining: Mineração no mundo real, ou seja, uma palavra que é uma caricatura de ganhar dinheiro trabalhando ou fazendo negócios.

Frango: Bitcoin Cash é chamado de Chicken porque BCH (Bitcoin Cash) é semelhante à marca BHC Chicken.

Ain: Significa Einsteinium Coin.

bife: Status Network Coin

Eunjin: Significa Enjin Coin.

merda: Significa Quantum Coin.

 

 

이 글은 Azərbaycan (Azerbaijano) Euskara (Basco) বাংলাদেশ (Bengalês) Bosnian (Bósnio) Български (Búlgaro) Català (Catalão) 简体中文 (Chinês (Simplificado)) 繁體中文 (Chinês (Tradicional)) Hrvatski (Croata) Čeština (Tcheco) Dansk (Dinamarquês) Nederlands (Holandês) Esperanta (Esperanto) Eesti (Estoniano) Suomi (Finlandês) Français (Francês) Galego (Galego) Deutsch (Alemão) Ελληνικά (Grego) עברית (Hebraico) हिन्दी (Hindi) Magyar (Húngaro) Íslenska (Islandês) Indonesia (Indonésio) Gaeilge (Irlandês) Italiano (Italiano) 日本語 (Japonês) 한국어 (Coreano) Kurdish (Curdo) Latviešu (Letão) Lietuvių (Lituano) македонски (Macedônio) Melayu (Malaio) Malti (Maltês) Mongolian (Mongolian) Nepali (Nepali) Norsk bokmål (Norueguês) فارسی (Persa) Polski (Polonês) Português Português (Português) Punjabi (Panjabi) Română (Romeno) Русский (Russo) српски (Sérvio) Slovenčina (Eslavo) Slovenščina (Esloveno) Somali (Somali) Español (Espanhol) Svenska (Sueco) Tamil (Tamil) ไทย (Tailandês) Türkçe (Turco) Українська (Ucraniano) اردو (Urdu) Uzbek (Uzbeque) Tiếng Việt (Vietnamita) Cymraeg (Galês) Zulu (Zulu)에서도 제공됩니다

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: